borkhers: (Default)
borkhers ([personal profile] borkhers) wrote2007-05-01 10:46 am

Переводы из Лао Цзы

39.

В гармонии с Дао
небеса чисты и прозрачны,
а земля - тяжела и полна,
все долины расцветают вместе,
все довольны своей судьбой.
Владыки хранят Поднебесную
в подчинении и безопасности.

Когда человек препятствует Дао,
небеса становятся отвратительными,
земля - истощается,
находящееся в равновесии -
сокрушается, творение - угасает.
Боги теряют силу.
В стране воцаряется смута.

По этой причине знатный
находит опору в народе.

Также поэтому высшие
находят опору в низших.

Поэтому все владыки
прибавляют к бесчисленным титулам:
“сирый”, “смиренный”, “вдовый”.

К тьме боевых колесниц
они относятся так же,
как к отсутствию колесниц.

Мудрый муж не сверкает,
как яшма, но позволяет
себе совместиться с Дао,
незаметный, как серый камень.