*
Однажды в разговоре со мной Издательский Холдинг оговорился. Вместо вольно-невольно он произнес "вольво- невольво".
И я понял, что жизнь этого человека складывается нормально.
*
Много лет спустя кто-то рассказал мне, что Мизера вовсе не близняшки, и даже не родственники, а неразлучная однополая пара. Во время перестройки они даже попытались как-то узаконить отношения, но единственный документ, который они смогли получить, это свидетельство о совместном прохождении службы. Отчаявшись, они эмигрировали и сейчас живут в одной из европейских стран. Их брак зарегистрирован в установленном порядке и они почтенные члены конгрегации.
Они даже хотели официально удочерить Одесскую Агентуру. Но та почему-то отказалась.
Тогда я понял, почему эти несгибаемые агенты Углового Здания так не любили тех, кого они вели под локотки к черной "Волге". Поневоле тот, кого они вели, стоял между ними.
*
Одесская Аристократия сидела около огромного книжного шкафа. Вокруг нее лежали стопки книг, как мне казалось, в полном беспорядке. Однако все было не так просто. Одесская Аристократия брала книги по одной, заполняла на каждую книгу библиотечную карточку, а затем перекладывала книжку в другую стопку. А карточка помещалась в специальный ящичек. Было ясно, что процесс продолжается долгие месяцы.
- Что Вы делаете?
- Составляю каталог своей библиотеки для Углового Здания. (так назывался огромный дом на углу улицы Бебеля и улицы Бабеля).
- Они Вам доверяют?
- Конечно нет! - хихикнула Аристократия, - я у них на очень плохом счету с 1921 года. Но эти ребята чудовищно ленивы и невежественны. Придут, все разбросают, а карточку библиотечную составить толком не могут. Мой хаос - европейский регулярный парк в сравнении с тем,
что они оставляют в квартире после себя. Хорошо, если обыск летом, а то осенью еще и грязи нанесут! - Вы хоть на этих взгляните.
Тут, неожиданно проворно, Одесская Аристократия отдернула штору, закрывавшую окно. За шторой стояли близняшки Мизера, прозванные так за то, что всегда ходили парой. Они были в длинных плащах макинтош и широкополых фетровых шляпах с черными атласными лентами. Увидев меня, они сняли шляпы и церемонно поклонились.
*
Друг рассказал мне, что Одесская Интеллигенция, Одесская Литературная Общественность и Одесская Агентура вот уже целый год позируют обнаженными Городскому Скульптору.
- Три грации? - спросил я
- Нет, памятник Адаму Мицкевичу
- ???
- Скульптор говорит, что ему легче ваять, глядя на обнаженную женскую натуру. Вне зависимости от сюжета скульптуры.
- Ну и что, ваяет?
- Да нет, пока - присматривается.
*
Получил повестку-предупреждение от Майора Валерьевича с просьбой сдать в библиотеку все интересные книжки.
- Он бы еще предложил мне сдать моих друзей - подумал я.
- Не всякое слово в строку читается - сказал невесть откуда взявшийся Майор Валерьевич, - а если будешь вести себя хорошо, я тебе машинку подарю.
Тут он вытащил из кармана маленькую черную "Волгу" поставил ее на пол и покатил по направлению ко мне.
"Волга" немедленно стала настоящей и едва меня не переехала - но я в последний момент увернулся.
*
Звонил незнакомый человек. - Вам передача из Израиля. Придете забирать сами или вас вызывать повесткой? - Заберу сам, -сказал я, подумав:раньше они забрали бы меня. - Придете на угол улицы Бебеля и улицы Бабеля, - сказал мой собеседник. - Из сломанной водосточной трубы будет торчать рулон. Возьмете его. - А можно нам как-то увидеться? - спросил я. - Вот этого как раз и нельзя. - сказал голос в трубке. - А если этот рулон до меня попробует забрать кто-то другой? - Руки выдернем. -сказал голос так убедительно, что я сразу же поверил.
Рулон был на месте. Я оглянулся, не смотрит ли кто. Но улицы были совершенно пусты, а окна завешены белыми простынями. потом я узнал, что всех жильцов в районе предупредили, что выходить на улицы нельзя, поскольку будут снимать кино про войну.
Придя домой, я развернул рулон. - Ну что, нравится? - услышал я за спиной голос Майора Валерьевича. - Это подлинник? - робко спросил я. - Как скажешь, так и будет, - сказал голос. Потом в голове моей что-то щелкнуло и все исчезло.