borkhers: (Default)
borkhers ([personal profile] borkhers) wrote2008-03-30 01:32 pm

verses

ну что же была далека а теперь близка
и мы допоздна засиделиcь пора бы и честь
знать пирожки которые в детстве лепил из песка
как ни крути не вкусны а придется съесть

[identity profile] borkhers.livejournal.com 2008-03-31 02:37 pm (UTC)(link)
значит от "литании" - особая католическая молитва, вернее - целое семейство молитв с припевом "молись за нас" - "ора про нобис"

[identity profile] vinces-vasheka.livejournal.com 2008-04-01 06:37 am (UTC)(link)
Нет, не совсем. В белорусском языке есть понятие "прасіць літасьці", то бишь прощения, чтобы над тобой смилостивились. И слово "літанне" чаще всего просто - молитва.