Спасибо Коровину
Вот здесь рецензии на несколько поэтических книг, в том числе и на "Шекспир отдыхает" А. Цветкова и "Глаголы прошедшего времени" автора этих строк. Эти панегирические прекрасные рецензии написал А.Коровин, значительно подправив мое вконец загубленное межконфессиональными разборками настроение. Спасибо, Андрей!
no subject
самые добрые пожелания и дальше.
вв
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Коровин привел такой отывок:
...
Был друг у меня. Мы сидели ночами
за игрою в карты, внимая слаженным звукам
хоровых концертов Бортнянского. Наперебой читали
Пушкина и Пастернака. Пили кисляк. Шатались
по вечернему городу. Женились и разводились.
Крестили детей. Потом детей кумовья увозили
на ПМЖ в Америку. Жизнь продолжалась...
и я вспомнил:
...
И про рябину пели песню снова,
На свадьбах пили белое вино,
Ходили на работу и в кино,
Гробы на полотенцах выносили,
И друг у друга денег в долг просили,
И спали парами в пуховиках,
И первенцев держали на руках,...
Как изменился язык времени.
Многие, например, Наум Басовский считают, что частичное цитирование стихов - это против стихов. Можно бы и поспорить, но сейчас и здесь присоединюсь. Вот для любопытных стихотворение Тарковского полностью (http://www.ruthenia.ru/60s/tarkovskij/dom_naprotiv.htm)
no subject
Прочем статью, на которую Вы ссылались, с удовольствием прочел несколько Ваших подборок в сети...
no subject
no subject