Зеленая волна
Так называется ежегодная книжная ярмарка-выставка в Одессе. В этом году она расположилась на Дерибасовской. Киоски-палатки, представляющие магазины, издательства, журналы.
Среди участников выставки и НЛО, показывающее в том числе и две моих книжки.
У меня было две акции: сообщение результатов конкурса "Серебряные трубы" (так назывался один альманах в Одессе в начале прошлого века) и презентация моих книжек. Первое место на конкурсе единогласно получила Анна Божко за стихотворение "Эвридика" о нищей, поющей в подземном переходе арию Тоски. Стихи были написаны очень давно. Но Эвридика жива. Произошло едва ли не чудо: когда Анна читала стихи, мы услышали оперное пение. Прототип стихотворения перебралась из подземного перехода (там реконструкция) на угол Дерибасовской и Преображенской в двух метрах от палатки где происходило действо.
Еще одно событие связанное с конкурсом. Ведущий научный сотрудник литмузея Елена Каракина успешно разыграла жюри, представив на конкурс два ранних восьмистишия Эдуарда Багрицого, которые нами не были опознаны вовремя. Правда, говорили мы, что этот автор пишет как в начале двадцатого века, но... должных выводов не сделали. Литмузей получил грамоту за возрождение в Одессе искусства литературной мистификации.
Презентация моя прошла тоскливо. Литературная молодежь - Союз южно-русских писателей- покинула палатку. Остались старые друзья и несколько случайных прохожих. К концу чтения народу, правда, прибавилось. Более подробная информация о событии вот здесь.
Среди участников выставки и НЛО, показывающее в том числе и две моих книжки.
У меня было две акции: сообщение результатов конкурса "Серебряные трубы" (так назывался один альманах в Одессе в начале прошлого века) и презентация моих книжек. Первое место на конкурсе единогласно получила Анна Божко за стихотворение "Эвридика" о нищей, поющей в подземном переходе арию Тоски. Стихи были написаны очень давно. Но Эвридика жива. Произошло едва ли не чудо: когда Анна читала стихи, мы услышали оперное пение. Прототип стихотворения перебралась из подземного перехода (там реконструкция) на угол Дерибасовской и Преображенской в двух метрах от палатки где происходило действо.
Еще одно событие связанное с конкурсом. Ведущий научный сотрудник литмузея Елена Каракина успешно разыграла жюри, представив на конкурс два ранних восьмистишия Эдуарда Багрицого, которые нами не были опознаны вовремя. Правда, говорили мы, что этот автор пишет как в начале двадцатого века, но... должных выводов не сделали. Литмузей получил грамоту за возрождение в Одессе искусства литературной мистификации.
Презентация моя прошла тоскливо. Литературная молодежь - Союз южно-русских писателей- покинула палатку. Остались старые друзья и несколько случайных прохожих. К концу чтения народу, правда, прибавилось. Более подробная информация о событии вот здесь.
no subject
Видели бы сколько людей шли на ваш голос, останавливались, слушали.
Вслушивались!..
А Вы — "тоскливо"... Эх!...
no subject
no subject
Что касается презентации, то, видимо, такое времяпрепровождение для поэта вообще мучительно. Хотя - было же время стадионов.
no subject
no subject
Не думаю, что мои книги попадут в Киев.
no subject
А можно я Вам пришлю наш альманах "Ассонанс", которым я занимаюсь в нашем университете? У нас есть очень интересные молодые поэты, а я очень пристрастно к формированию номера подхожу, мне кажется, Вам будет интересно.
no subject