borkhers: (Default)
borkhers ([personal profile] borkhers) wrote2012-10-09 08:41 am

(no subject)

***
Вместо привычного "руками не трогать"
на скульптурах в музее Торонто
написано "прикасаться осторожно"
или "нежно", в зависимости от перевода.

Обе эти надписи были бы уместны
на девичьих футболках,
а так - их читаешь на лицах.

[identity profile] vsukharev.livejournal.com 2012-10-09 09:55 am (UTC)(link)
здорово!и точно.

[identity profile] huli-tam.livejournal.com 2012-10-09 11:27 pm (UTC)(link)
фраза "прикасаться нежно" (а дословно "обращаться с заботой" на французском) красуется именно на футболке моей знакомой барышни

[identity profile] Надежда Гладышева (from livejournal.com) 2012-10-11 05:00 pm (UTC)(link)
Надписи на иностранных языках почти всегда сопровождает *пожалуйста*, а в соответствующих табличках-просьбах на русском никакого вам *пожалуйста*, всё грубо и в приказном повелительном наклонении.

[identity profile] Надежда Гладышева (from livejournal.com) 2012-10-11 07:27 pm (UTC)(link)
А что, доктор, скажете о человеке, до дыр заносившем футболку с мишенью на спине?