verses

Jul. 11th, 2007 08:56 am
borkhers: (Default)
[personal profile] borkhers
ОНА ГОВОРИТ

*
Меня опоили мертвой водой.

Водой из-под покойника,
Петра Ковалёва,
умершего накануне от пьянки.

Они хотели убить ребенка,
которого я носила,
но у них ничего не вышло.

Ребенок родился здоровым,
а я высохла, как та палка.

*
Представляете?
Легкое тело.
а в нем непомерная тяжесть.

*
В церкви мне становилось легче,
как будто бы скорби
боялись зайти со мною,
но ждали у входа.

*
Я просила батюшку Никодима,
чтобы он позволил остаться
в церкви круглые сутки,
он, конечно, мне не позволил,
но зато прочитал молитву,
служил водосвятный молебен,
давал пить крещенскую воду.

*
Но вода его и молитва
были слабы против порчи.
Бабушка Ксения, вот кто
знал толк в этом тяжком деле.

*
Так она обо мне и сказала маме:
Сегодня она пришла ко мне своими ногами,
а через неделю ее несли бы на цвинтар
мимо хаты моей убогой.

*
Баба Ксения дала освященной травки,
я съела ее, и меня вывернуло наизнанку,
и в тазу плавали две черных змейки.

*
Мама вылила это на огороде,
но земля осталась совсем сухая.
и змейки исчезли, как не бывали.

*
А у меня внутри оставалось что-то
живое, ходило во мне как огурчик,
тыкалось всюду, подбиралось к горлу.

Я уже думала вот-вот задавит!

Тут и бабушка Ксения ничем не поможет.

Повезли меня к дальнему старцу в Оргеев.

*
Старец ладонь положил мне на горло,
и огурчик замер под его рукою,
а потом он повел ладонь вниз по моему телу,
и нечисть послушно шла под его рукою
до самого низа, вы понимаете, до самого низа.

*
И ладонь остановилась там, откуда
появляются дети, а через минуту
старец сжал кулак и отбросил что-то за спину.

А я встала, пошла и дышала свободно.

*
Той ночью я видела сон: в непроглядном мраке
я иду с ребенком и слышу голос мужчины:
«Я не вижу ее, но если увижу,
если увижу ее, то она спасется!»

И тотчас вокруг начало розвыдняться,
и тот же голос сказал: «Вот теперь я вижу,
наконец я увидел ее и ее ребенка!»

Date: 2007-07-11 08:02 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Да. В принципе всё это нужно было бы написать на русско-украинском диалекте...

Date: 2007-07-11 08:25 am (UTC)
From: [identity profile] magenta-13.livejournal.com
...Теоретически можно было бы подготовить читателя - "с-под покойника", "як та палка", "на городи" - это те мелочи, кроторые остаются в речи женщины "из предместья", когда она старается "культурно" рассказывать доктору. Кстати, если уж "розвыдняться", то и "цвынтар",- если я правильно помню говоры южных областей.

Да только - надо ли? Интонационно настолько точно передано чередование речи: подгородней и пересказчика с его "умершего накануне", "в непроглядном мраке"... - запись монолога превратилась в окрашенную и передуманную....

Date: 2007-07-11 10:22 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Ну, вот я и оставил два слова. как опознавательные знаки, что ли...

Date: 2007-07-11 11:01 am (UTC)
From: [identity profile] magenta-13.livejournal.com
Более того - "ее" речь проступает ритмически точно до ч/б, до мучительной резкости репортажа...

December 2020

S M T W T F S
  1 23 45
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 6th, 2026 07:48 pm
Powered by Dreamwidth Studios