***
Богоподобных мужей обнимают прекраснокудрявые жены
на ложе античном, подобном кушетке больничной.
Битые амфоры строятся в ряд, волною морской сокрушенны.
Лежат колонны вповалку на глинистой почве античной.
И что там море Эвксинское с застроенными берегами,
и что нам пенье сирен, если воском залиты уши.
И что нам страна, которой вовек не расплатиться с долгами,
и что нам Тартар, в который падают грешные души?
Тысячелетья идут, но все прядет Пенелопа,
странствует Одиссей, враждуют кровные братья.
И на бычьем горбу восседает рассерженная Европа,
об обломки своей колыбели порвавшая брачное платье.
***
чем чаще я получаю
предупреждения издателей
литературных журналов
о том что присылаемые мною стихи
должны быть свободны от политики
и нужно считаться с реальностью
тем чаще я думаю
нужно посчитаться с реальностью
как можно скорее
прежде чем свобода от политики
не превратится в позорное рабство
прежде чем благоговение перед жизнью
не превратится в раболепие перед пиджаком и галстуком
прежде чем личная охрана репутации политика
не применит оружие массового вырождения
я думаю также о верлибре
свободном стихе
где нет ни рифмы ни ритма ни знаков препинания
ни камней преткновения
ни политики то есть
искусства жить в полисах и мегаполисах
искусства жить в подчинении
вовремя приходить на работу
нажимая кнопку или делая запись в журнале
я также думаю о родном языке
похороненном на поле боя
с помощью саперных лопаток
рядом с противопехотными минами
и осколками разрушенной жизни
**
чим частіше я отримую
попередження видавців
літературних журналів
про те що вірші якi надсилаються мною
повинні бути вільні від політики
і що треба рахуватися з реальністю
тим частіше я думаю
що потрібно порахуватися з реальністю
як можна швидше
перш ніж свобода від політики
не перетвориться на ганебне рабство
перш ніж благоговіння перед життям
не перетвориться в раболіпство перед піджаком і краваткою
перш ніж особиста охорона репутації політика
не застосує зброю масового виродження
я думаю також про верлiбр
вільний вірш
де немає ні рими ні ритму ні знаків пунктуації
ні каменів спотикання
ні політики тобто
мистецтва жити в полісах і мегаполісах
мистецтва жити у підпорядкуванні
вчасно приходити на роботу
натискаючи кнопку або роблячи запис в журналі
я також думаю про рідну мову
яку поховано на полі бою
за допомогою саперних лопаток
поряд з протипіхотними мінами
і уламками зруйнованого життя
Богоподобных мужей обнимают прекраснокудрявые жены
на ложе античном, подобном кушетке больничной.
Битые амфоры строятся в ряд, волною морской сокрушенны.
Лежат колонны вповалку на глинистой почве античной.
И что там море Эвксинское с застроенными берегами,
и что нам пенье сирен, если воском залиты уши.
И что нам страна, которой вовек не расплатиться с долгами,
и что нам Тартар, в который падают грешные души?
Тысячелетья идут, но все прядет Пенелопа,
странствует Одиссей, враждуют кровные братья.
И на бычьем горбу восседает рассерженная Европа,
об обломки своей колыбели порвавшая брачное платье.
***
чем чаще я получаю
предупреждения издателей
литературных журналов
о том что присылаемые мною стихи
должны быть свободны от политики
и нужно считаться с реальностью
тем чаще я думаю
нужно посчитаться с реальностью
как можно скорее
прежде чем свобода от политики
не превратится в позорное рабство
прежде чем благоговение перед жизнью
не превратится в раболепие перед пиджаком и галстуком
прежде чем личная охрана репутации политика
не применит оружие массового вырождения
я думаю также о верлибре
свободном стихе
где нет ни рифмы ни ритма ни знаков препинания
ни камней преткновения
ни политики то есть
искусства жить в полисах и мегаполисах
искусства жить в подчинении
вовремя приходить на работу
нажимая кнопку или делая запись в журнале
я также думаю о родном языке
похороненном на поле боя
с помощью саперных лопаток
рядом с противопехотными минами
и осколками разрушенной жизни
**
чим частіше я отримую
попередження видавців
літературних журналів
про те що вірші якi надсилаються мною
повинні бути вільні від політики
і що треба рахуватися з реальністю
тим частіше я думаю
що потрібно порахуватися з реальністю
як можна швидше
перш ніж свобода від політики
не перетвориться на ганебне рабство
перш ніж благоговіння перед життям
не перетвориться в раболіпство перед піджаком і краваткою
перш ніж особиста охорона репутації політика
не застосує зброю масового виродження
я думаю також про верлiбр
вільний вірш
де немає ні рими ні ритму ні знаків пунктуації
ні каменів спотикання
ні політики тобто
мистецтва жити в полісах і мегаполісах
мистецтва жити у підпорядкуванні
вчасно приходити на роботу
натискаючи кнопку або роблячи запис в журналі
я також думаю про рідну мову
яку поховано на полі бою
за допомогою саперних лопаток
поряд з протипіхотними мінами
і уламками зруйнованого життя