verses

Sep. 21st, 2006 04:13 pm
borkhers: (Default)
[personal profile] borkhers
***

Не отпускай от себя, брат,
глаголы прошедшего времени.
Так мог бы сказать у могильных врат
ангел, седящий на камени.

Лишь они придают речи
определенность и совершенство.
Так звучат слова Иоанна Предтечи
и Заповеди Блаженства.

Прошедшее время, под слоем пыли,
когда все слова назывались «глаголы»,
например, «глаголы уст моих», или
«глаголати глаголы». Имена
имеют род, и все же - бесполы,
как и прошедшие времена.

Изреченное мгновенье назад
падает в прошедшее время,
чтоб приложиться ко всем словам,
когда-то сказанным всеми.
Слова шумят, как вечерний сад.

Что сказали вы? Что сказали вам?

Так говорят об умершем пророке:
«он приложился к своему народу»,
и в этом никто не видит беды.
Так остров, выдвинувшийся из воды
вновь уходит под воду.

Боже, как мы одиноки!

Приложился к народу-племени,
народцу сказанных слов,
увиденных снов,
разрушенных первооснов,
инородцу – народцу
глаголов прошедшего времени.

Date: 2006-09-21 09:04 pm (UTC)
From: [identity profile] sergey-putilov.livejournal.com
Я давно держу в уме приглядеться повнимательнее к вашей ритмике, да всё дела и леность моя не дают. Но, надеюсь, доберусь-таки.:) Я, кстати, пытался найти в Сети ваши переводы псалмов, но нашёл, если правильно помню, только перевод одного из апокрифов. Не хотите ли здесь их поместить, хотя бы частично?

December 2020

S M T W T F S
  1 23 45
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 25th, 2026 06:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios