Распад огромной Империи сокрушил все иерархические централизованные структуры, порожденные ею. Монолитная партия, где ты? Союзы писателей - сколько вас? Сколько дипломатов сейчас работает в посольствах бывших республик СССР в иных бывших республиках! Сколько таможенников на вновь появившихся границах! Сколько крови пролилось в локальных приграничных битвах между народами-братьями. Эту враждебность можно было бы назвать "новой искренностью".
Не миновала чаша сия и литературу. О том, что корабль современности не один - уже писалось. На одном из них все та же, поновленная надпись "Союз писателей". На другом "Вавилон". На третьем "Современная поэзия" (сквозь краску просвечивает - "Сетевая поэзия" - недавно переименовали), уверенно держится на плаву корабль "Русский Гулливер" . Плывут корабли старой постройки - толстые журналы с высокой грузоподъёмностью и хорошо подготовленной командой: от матросов-корректоров до капитанов-редакторов. Между ними лавируют новые корабли, построенные по тому же принципу. "Арион", "Воздух" (будь они военными фрегатами, на плаву уже остался бы один из двух, но, по счастью, оружия на борту нет). Эмигрантские журналы на русском языке в разных частях света - всех не перечислить. Правда, многие из этих кораблей везут один и тот же груз.
То же самое - и фестивали. Кого-то увенчали "Киевские лавры", кого-то - Калининградские, кого-то Тбилисские, кого-то Пермские. Авторитет фестивалей - различен, суть - схожа. Некоторые из фестивалей ориентированы на любительский уровень участников. Некоторые - на профессиональный. Но вот отличить корону на голове "короля поэзии" лондонского образца от скромной грамоты профессионального фестиваля может только само сообщество - и то - не всегда.
Кроме "транснациональных" сетей, со съездами-фестивалями, существуют и сугубо локальные объединения по территориальному, а не по эстетическому принципу. Местные иерархии, местные гуру. О том. как это происходит недавно писал Леонид Костюков в своей прекрасной статье (Арион, 4, 2009).
Было бы неверно говорить о каком-то одном фестивале. Анализировать следовало бы сам феномен "фестивального движения", новой формы выживания поэзии в условиях почти полной ее изоляции.
Нынешнее состояние литературы (поэзии - в частности, вполне соответствует понятию феодальной раздробленности.
Каждая часть не хочет считаться частью (а я лишь части часть - говорит Мефистофель) все хотят представлять все.
Если бы прямо в статье говорилось, что она отражает лишь одно из направлений, лишь часть поэзии двухтысячных-нулевых, кто бы спорил тогда?
Не миновала чаша сия и литературу. О том, что корабль современности не один - уже писалось. На одном из них все та же, поновленная надпись "Союз писателей". На другом "Вавилон". На третьем "Современная поэзия" (сквозь краску просвечивает - "Сетевая поэзия" - недавно переименовали), уверенно держится на плаву корабль "Русский Гулливер" . Плывут корабли старой постройки - толстые журналы с высокой грузоподъёмностью и хорошо подготовленной командой: от матросов-корректоров до капитанов-редакторов. Между ними лавируют новые корабли, построенные по тому же принципу. "Арион", "Воздух" (будь они военными фрегатами, на плаву уже остался бы один из двух, но, по счастью, оружия на борту нет). Эмигрантские журналы на русском языке в разных частях света - всех не перечислить. Правда, многие из этих кораблей везут один и тот же груз.
То же самое - и фестивали. Кого-то увенчали "Киевские лавры", кого-то - Калининградские, кого-то Тбилисские, кого-то Пермские. Авторитет фестивалей - различен, суть - схожа. Некоторые из фестивалей ориентированы на любительский уровень участников. Некоторые - на профессиональный. Но вот отличить корону на голове "короля поэзии" лондонского образца от скромной грамоты профессионального фестиваля может только само сообщество - и то - не всегда.
Кроме "транснациональных" сетей, со съездами-фестивалями, существуют и сугубо локальные объединения по территориальному, а не по эстетическому принципу. Местные иерархии, местные гуру. О том. как это происходит недавно писал Леонид Костюков в своей прекрасной статье (Арион, 4, 2009).
Было бы неверно говорить о каком-то одном фестивале. Анализировать следовало бы сам феномен "фестивального движения", новой формы выживания поэзии в условиях почти полной ее изоляции.
Нынешнее состояние литературы (поэзии - в частности, вполне соответствует понятию феодальной раздробленности.
Каждая часть не хочет считаться частью (а я лишь части часть - говорит Мефистофель) все хотят представлять все.
Если бы прямо в статье говорилось, что она отражает лишь одно из направлений, лишь часть поэзии двухтысячных-нулевых, кто бы спорил тогда?
no subject
Date: 2010-01-17 01:01 pm (UTC)Кукулин вовсе не отражает "одно из направлений": тебя, Родионова, Булатовского, Скандиаку никак в одно направление не уложишь.
Направления разные, а подход один, и этот подход НЕ филологический. Это, условно говоря, некая герменевтика плюс некая "поэтическая антропология" или "поэтическая травматология". Ничего не имею против такого подхода, кроме, разве, того, что он, равно как и тексты иных из фигурантов, в большой своей части превосходит границы моего разумения.
no subject
Date: 2010-01-17 01:16 pm (UTC)