Перевод из Лао Цзы
Mar. 24th, 2007 12:09 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

29.
Хочешь исправить мир?
Не думаю, что это возможно.
Мир – священный сосуд:
не ты его создавал,
не тебе его исправлять.
Вмешиваясь, ты попросту
разрушаешь его.
Стремясь его удержать,
ты его потеряешь.
Есть время - быть впереди,
и время - следовать,
время- быть в движении,
время - хранить покой,
время прилива сил
и время истощения,
безопасное время
и время - испытывать страх.
Учитель принимает реальность,
не пытаясь вмешаться,
контролировать, улучшать,
приводить в порядок.
Он позволяет всему
идти своим чередом,
оставаясь в центре круга.
no subject
Date: 2007-03-23 09:12 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 02:40 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 02:42 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-23 09:12 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 02:40 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-23 09:25 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 02:41 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 08:22 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 08:27 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 08:46 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-26 11:08 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-23 09:27 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 02:43 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-23 10:01 pm (UTC)Единственное, что меня слегка смущает, это "безопасное" время. В том смысле, что тут не противопосталение получается, а немножко другое.
no subject
Date: 2007-03-24 02:44 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 02:55 am (UTC)Тогда совсем замечательно. Для меня, естественно, по моим личным ощущениям.
no subject
Date: 2007-03-24 03:03 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 03:04 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 07:23 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 07:13 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 11:59 am (UTC)Спасибо Вам за этот перевод.
no subject
Date: 2007-03-24 06:47 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-24 03:59 pm (UTC)Глупый, наверное, вопрос - Боря, Вы переводите с оригинала?
no subject
Date: 2007-03-24 06:48 pm (UTC)