Прочел объявление
May. 23rd, 2012 08:36 pmо моем вечере в "Книгарнi-кав'ярнi". Там дается, между прочим, ссылка на статью обо мне в Википедии. Увидел, что в статью внесены изменения, а именно: я определяюсь как украинский поэт, в скобках указано, что пишу я на русском языке.
Тут же посмотрел статью о моем друге, прекрасном поэте Александре Кабанове. Он определяется как русский поэт.
Посмотрел статью о моей дважды коллеге (поэт и психиатр) Анастасии Афанасьевой. У нее формула такая же как у меня- украинский поэт и, опять же в скобках, указано, что пишет она на русском языке.
Хотелось бы внести ясность. Я - гражданин Украины. Я никогда не обращался ни в какие консульства и посольства с просьбой дать мне гражданство иного государства. Украина - прекрасная страна. Но в этой стране ПРИНЯТО украинскими поэтами называть тех, кто пишет по-украински. Если бы было иначе, если бы язык, на котором я пишу и говорю (я владею украинским. но о том, чтобы писать на нем речь не заходит, мои знания явно для этого недостаточны), имел в моей стране официальный статус, я с гордостью бы называл себя украинским поэтом. Но у нас, как известно, дела обстоят совершенно не так.
Я не могу назвать себя украинским поэтом еще и потому, что убежден - поэтическое творчество принадлежит не территории, не государству, но языку. ничто иное - ни паспорт, ни кровь, ни государственные границы тут значения не имеют.
Отступление от этого правила порождает презрительные определения типа "русскоязычный", "таки-русский" (намек на еврейское происхождение). Еще раз скажу - хорошо тем у кого национальность, язык, религия и гражданство совпадают. Со мной дело обстоит иначе. Приходится выбирать прилагательное, основываясь на каком-то одном факторе. И я выбираю - язык.
Тут же посмотрел статью о моем друге, прекрасном поэте Александре Кабанове. Он определяется как русский поэт.
Посмотрел статью о моей дважды коллеге (поэт и психиатр) Анастасии Афанасьевой. У нее формула такая же как у меня- украинский поэт и, опять же в скобках, указано, что пишет она на русском языке.
Хотелось бы внести ясность. Я - гражданин Украины. Я никогда не обращался ни в какие консульства и посольства с просьбой дать мне гражданство иного государства. Украина - прекрасная страна. Но в этой стране ПРИНЯТО украинскими поэтами называть тех, кто пишет по-украински. Если бы было иначе, если бы язык, на котором я пишу и говорю (я владею украинским. но о том, чтобы писать на нем речь не заходит, мои знания явно для этого недостаточны), имел в моей стране официальный статус, я с гордостью бы называл себя украинским поэтом. Но у нас, как известно, дела обстоят совершенно не так.
Я не могу назвать себя украинским поэтом еще и потому, что убежден - поэтическое творчество принадлежит не территории, не государству, но языку. ничто иное - ни паспорт, ни кровь, ни государственные границы тут значения не имеют.
Отступление от этого правила порождает презрительные определения типа "русскоязычный", "таки-русский" (намек на еврейское происхождение). Еще раз скажу - хорошо тем у кого национальность, язык, религия и гражданство совпадают. Со мной дело обстоит иначе. Приходится выбирать прилагательное, основываясь на каком-то одном факторе. И я выбираю - язык.
no subject
Date: 2012-05-23 05:44 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-23 05:47 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Совпадают.
Date: 2012-05-23 06:02 pm (UTC)ЗЫ. Признателен Вам за выбор.
Re: Совпадают.
Date: 2012-05-24 02:51 am (UTC)Re: Совпадают.
From:Re: Совпадают.
From:no subject
Date: 2012-05-23 06:05 pm (UTC)Родство по слову порождает СЛОВО, Родство по крови – порождает кровь!
(с)Александр Городницкий
http://www.youtube.com/watch?v=11h7Lmt7Yp8
наглядно
http://ab-babushkin.livejournal.com/15488.html
no subject
Date: 2012-05-24 03:51 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-23 06:07 pm (UTC)Боюсь, эта путаница с определением "язычности", как и доставшее уже до печёнок "в Украине" (вопреки нормам русского языка) с нами навсегда. Хотя полностью разделяю Ваше отношение "по языковому пространству", к гражданству отношения не имеющему.
no subject
Date: 2012-05-24 03:52 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-23 06:36 pm (UTC)Я с Вами совершено согласна - Вы русский поэт.
Опять же, Википедию можно поправить собственноручно :)
no subject
Date: 2012-05-24 03:53 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-23 06:39 pm (UTC)*Пусть я - "тюлень", а избавиться от глыбы любимого языко-творчества невозможно! Пусть кто и что говорит - это их проблемы.)))
no subject
Date: 2012-05-24 03:54 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-05-23 06:50 pm (UTC)Так уж сложилось, Борис Григорьевич, что вы украинский (по месту проживания и гражданству) русскоязычный (по языку произведений) поэт. Еврейского происхождения, если захочется уточнить еще. Немного сложно, но вполне ясно, достойно и уважаемо. Я не вижу никакой презрительности в термине "русскоязычный". А какой же еще.
no subject
Date: 2012-05-24 02:59 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-05-24 04:02 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-23 07:13 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-23 07:44 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-05-23 08:18 pm (UTC)Он наша родина и поприще,
И дом, и капище и скопище
Нюансов слишком тонких, чтоб еще
Нашлись такие вдалеке.
А те, которые далече,
Чем живы в стороне чужой?
Не социальною средой,
Не воплощенною мечтой,
А лишь наличьем русской речи,
Внимаемой от встречи к встрече.
Юлий Ким
no subject
Date: 2012-05-24 03:57 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-05-23 09:18 pm (UTC)Или я исправлю, если хотите.
no subject
Date: 2012-05-24 03:57 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-05-23 09:52 pm (UTC)американский или английский писатель?
а Джойс
ирландский или английский?
no subject
Date: 2012-05-24 03:59 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-05-23 10:10 pm (UTC)а куда выкресту податься пастернаком? Единственно здесь озадчивает древнеримский поэт, приведенный выше. Наверняка, метаморфоза...но однозначно латынский космополит! Спорить с Куняевым еще хуже , чем русским поэтом Топоровым.
no subject
Date: 2012-05-24 04:02 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-23 10:22 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-24 04:01 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-05-23 11:38 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-24 04:00 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-24 01:17 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-24 04:00 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-05-24 02:27 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-24 04:02 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-05-24 02:36 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-24 04:04 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-05-24 04:47 am (UTC)Измена родине немыслима.
Язык не поезд. Как ни пробуй,
С него не спрыгнешь на ходу.
Родившийся под знаком Пушкина
В иную не поверит истину,
Со всеми дохлебает хлебово,
Разделит радость и беду.
no subject
Date: 2012-05-25 11:12 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-24 10:16 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-25 11:11 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-24 10:17 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-25 11:11 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-25 02:29 pm (UTC)Писатели-индусы, пишущие на английском, они индийские или английские писатели?