borkhers: (Default)
[personal profile] borkhers
Публичное пространство (включая публичные дома) должно быть плюралистичным, нейтральным и толерантным.
публичные дома - имелись в виду общественные здания.

Date: 2012-09-04 05:15 am (UTC)
From: [identity profile] gomazkov.livejournal.com
И публичные дамы должны быть такими же?

Date: 2012-09-04 05:31 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
несомненно

Date: 2012-09-04 05:27 am (UTC)
From: [identity profile] alsit25.livejournal.com
это опять про пусек? теперь из сравнивают с катюшей масловой и сонечкой?

Date: 2012-09-04 05:32 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
на этот раз - шире

Date: 2012-09-04 08:37 am (UTC)
From: [identity profile] larvatus.livejournal.com
    13 février 1900.
    Claudel déjeune. Il parle du mal que l’affaire Dreyfus nous a fait à l’étranger. Cet homme intelligent, ce poëte, sent le prêtre rageur et de sang âcre.
    — Mais la tolérance ? lui dis-je.
    — Il y a des maisons pour ça, répond-il.
    Ils éprouvent je ne sais quelle joie malsaine à s’abêtir, et ils en veulent aux autres, de cet abêtissement. Ils ne connaissent pas le sourire de la bonté.
    Sa soeur a dans sa chambre un portrait de Rochefort et, sur sa table, La Libre Parole. Elle a envie de le suivre dans ses consulats.
    Et ce poëte affecte de ne comprendre et de n’admirer que les ingénieurs. Ils produisent de la réalité. Tout cela est banal.
    Il a le poil rare et regarde en dessous. Son âme a mauvais estomac. Il revient à son horreur des juifs, qu’il ne peut voir ni sentir.
    13 февраля 1900 года.
    Обед с Клоделем. Он говорит о том, какой вред нанесло дело Дрейфуса нашей репутации за рубежом. От этого человека, этого поэта, исходит душок изувера-священника и едкой крови.
    — Ну а терпимость? спросил я.
    — Есть для этого дома, ответил он.
    Они испытывают какое-то нездоровое удовольствие от самоотупления, и подстрекают других к такому же самоотуплению. Им неизвестна улыбка великодушия.
    Его сестра повесила в своей комнате портрет Рошфора, а на стол положила «Ла Либр Пароль». Она хочет следовать за ним в его консульствах.
    А сам поэт делает вид, что не понимает никого кроме инженеров. Они производят действительность. Всё это пошло.
    У него жидкие волосы и потуплённый взор. Его душа страдает несварением желудка. Он возвращается к своему отвращению к евреям, которых он не в силах ни видеть ни обонять.



—Jules Renard, Journal 1887-1910, Pléiade, 1986, p. 570

Date: 2012-09-04 11:11 am (UTC)
From: [identity profile] flitched9000.livejournal.com
Таки та оговорка?

December 2020

S M T W T F S
  1 23 45
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 09:50 am
Powered by Dreamwidth Studios