Записки психиатра
Sep. 19th, 2012 11:13 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
*
Слушаю угрюмую украинскую народную песню о казаке Ванюше.
Як поїхав син Ванюша в семилетнюю войну,
та й покинув Катерину на хазяйстві одну,
його ненька старенька тай недобрая була
написала лист дрібненько та й йому подала:
прийди, прийди син Ванюша не на день й не на два:
твоя жінка Катерина все хазяйство пропила,
твої кони ворония поразнуздувала
твою збрую золотую пораздарювала...
Ну, дальше - известное дело. Приехал Ванюша домой и - заблестіла гостра шабля, покотилась голова. Управившись с женой, Ванюша зашел в двор свой и увидел, что хозяйство его в полном порядке. Стоять кони ворония поразчосовані, висить збруя золотая поначищенная... Отправился Ванюша к маме. ну а что там случилось всем понятно: заблестіла гостра шабля, покотилась голова...
Поет эту песню ансамбль Даха Браха особенно горестно, несколько раз повторяя текст. И всех жаль - и неповинную Катерину, семь лет посвятившую себя расчесыванию грив вороных коней и начистку золотой сбруи, и злобную неньку (мать) оклеветавшую невестку (ну как удержаться?), но не чуявшую столь скорой расправы ни над Катериной, ни, тем более, над собой. Да и казаку Ванюше не позавидуешь...
Вот я к чему. Все мы помним и поем песню "ридна мати моя, ти ночей не доспала..." Но как часто в народный песнях мать предстает чудищем:
ой не бий мати, та не лай мати,
не роби каліченьки,
завяжи мені очи
и темної ночи
видведи до річеньки... (топить, понятно)
Что бы сказал Юнг, получив такие иллюстрации к архетипу Ужасной Матери!
Слушаю угрюмую украинскую народную песню о казаке Ванюше.
Як поїхав син Ванюша в семилетнюю войну,
та й покинув Катерину на хазяйстві одну,
його ненька старенька тай недобрая була
написала лист дрібненько та й йому подала:
прийди, прийди син Ванюша не на день й не на два:
твоя жінка Катерина все хазяйство пропила,
твої кони ворония поразнуздувала
твою збрую золотую пораздарювала...
Ну, дальше - известное дело. Приехал Ванюша домой и - заблестіла гостра шабля, покотилась голова. Управившись с женой, Ванюша зашел в двор свой и увидел, что хозяйство его в полном порядке. Стоять кони ворония поразчосовані, висить збруя золотая поначищенная... Отправился Ванюша к маме. ну а что там случилось всем понятно: заблестіла гостра шабля, покотилась голова...
Поет эту песню ансамбль Даха Браха особенно горестно, несколько раз повторяя текст. И всех жаль - и неповинную Катерину, семь лет посвятившую себя расчесыванию грив вороных коней и начистку золотой сбруи, и злобную неньку (мать) оклеветавшую невестку (ну как удержаться?), но не чуявшую столь скорой расправы ни над Катериной, ни, тем более, над собой. Да и казаку Ванюше не позавидуешь...
Вот я к чему. Все мы помним и поем песню "ридна мати моя, ти ночей не доспала..." Но как часто в народный песнях мать предстает чудищем:
ой не бий мати, та не лай мати,
не роби каліченьки,
завяжи мені очи
и темної ночи
видведи до річеньки... (топить, понятно)
Что бы сказал Юнг, получив такие иллюстрации к архетипу Ужасной Матери!
no subject
Date: 2012-09-19 08:21 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-19 08:24 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-19 09:18 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-20 05:14 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-20 05:15 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-19 08:30 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-19 08:55 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-19 09:14 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-19 09:42 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-20 12:31 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-20 03:13 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-23 05:56 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-23 07:05 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-23 07:52 pm (UTC)в общем, у меня отчасти как раз пост сегодня об этом. приглашаю Вас...
no subject
Date: 2012-09-24 02:20 pm (UTC)а что бы сказал Юнг на
Date: 2012-09-19 11:30 pm (UTC)Нам ясен долгий путь!
Наш путь - стрелой татарской древней воли
Пронзил нам грудь.
no subject
Date: 2012-09-20 12:26 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-20 02:47 am (UTC)А я люблю другую украинскую песню, где муж и жена как раз являют редкостное единство:
Чоловик пропив кочергу,
Жинка—клячу шей дугу.
Чоловик пропив бугая,
Жинка—корову шей теля.
Чоловик пропив помело,
Жинка в хате шо було.
Ой, жинка, горе, горе—
Ничого нэма на дворэ.
Нэ чого пропыты!
no subject
Date: 2012-09-20 08:31 am (UTC)"Корову шей теля" - корову, ще й теля.
"на дворэ" - на двори
"Нэ чого пропыты!" -" нема чого", или уж ,на крайний случай, "ничого".
no subject
Date: 2012-09-20 08:51 am (UTC)Очень люблю Украину, часто бывал, даже чуть-чуть розумию та розмовляю, но писать совсем не умею.
Поэтому, не глядя, скопировал текст с какого-то сайта.
Сейчас, присмотревшись, вижу, что сам написал бы куда грамотнее.)
Хороший урок для меня - спасибо!
no subject
Date: 2012-09-20 09:05 am (UTC)Просто песенка чудная, спасибо, а ошибки смысл уничтожали.
no subject
Date: 2012-09-20 09:12 am (UTC)Ведь я, конечно же, сам понимаю, что жинка пропила корову и ещё телёнка, а получился какой-то не приШЕЙ рукав.)
no subject
Date: 2012-09-20 10:23 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-20 07:29 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-20 10:30 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-20 04:03 pm (UTC)