verses

Mar. 26th, 2009 06:37 am
borkhers: (Default)
[personal profile] borkhers
***

Бог знает, когда и куда уехал. Но вот
конверт в почтовом ящике, прибывший издалека,
из города, где человек, как оказалось, еще живет,
живет ужасно, муторно, короче, живет пока.

Спрашивет о здоровье, путает имена,
ближе к делу, хочет вернуться, просит найти ему
подходящую женщину, чтобы пригрела на
остаток дней в своем дому, а то - как одному?

Материально пенсии хватит, хотя
не мешало бы выправить справку, восстановить стаж.
Высоты боится. Беспомощен как дитя.
Поэтому лучше - заботливую, и чтобы первый этаж.

И чтобы умела выслушать - настрадался на долгом веку,
а никому не высказал, камнем на душу легло.
И чтобы прощала понятные слабости старику -
рюмочка, нечистоплотность, болтливость - мели, трепло.

мели Емеля, твоя неделя, не вменится в вину
слеза нетрезвая, бессвязной речи поток.
Найти подходящую. Знаю только одну.
Всего-то в церкви купить свечей и образков пяток.

Скоропослушница, чтобы выслушала, Умягчительница сердец,
чтобы смягчилось сердце, Печали моя утоли,
чтобы печаль исчезла, чтобы бессмертный Отец
смертного дедушку поскорее прибрал от земли.

Date: 2009-03-26 07:09 pm (UTC)
From: [identity profile] m-i-su.livejournal.com
Это вообще-то бывает, у Шекспира, напр., но не этом случае. Комизм здесь чисто лексический, два означенных слова мало подходят друг к другу.

Date: 2009-03-26 07:14 pm (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Пожалуй, Антон, я соглашусь с предыдущим оратором. Мне кажется это нетолько комизмом, сколько горькой иронией, а два слова тут не имеют значения сами, а только в парллели Бессмертный Отец - смертный дедушка.

Date: 2009-03-26 07:18 pm (UTC)
From: [identity profile] m-i-su.livejournal.com
Да параллель нормальная. Если бы он был, скажем, "смертный старик" - было бы неплохо. "Дедушка" меня смущает. И к тому же приходят на ум всякие скверные детские частушки.
Но это все ерунда, яйца выеденного (дедушкой) не стоящая. Пусть будет дедушка, если Вам и Пуханову так нравится.

December 2020

S M T W T F S
  1 23 45
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 25th, 2026 08:58 am
Powered by Dreamwidth Studios