Feb. 12th, 2011

verses

Feb. 12th, 2011 02:53 pm
borkhers: (Default)
***

Три "представителя титульной нации", даром, что из крестьян,
они носят единственный титул на радость самим себе.
Даром, что прадед всякий день напивался пьян,
что был рабом на своей земле и тираном в своей избе.

Даром, что был распутен, и в молитве путал слова,
и в церковь ходил по случаю, проклиная жадность попов,
а время пришло - так иконы порубил на дрова,
а внучек на школьной линейке говорил, что всегда готов.

И красное знамя вносили, и барабан гремел,
и горн восклицал, и костер в синей ночи пылал.
И в детской школьной руке крошился советский мел.
И галстук был шелков, в пятнах, но, как положено - ал.

И очкастые, кучерявые стояли в том же ряду,
паспорта получали в сорок первом году,
вместе сидели в окопах, горели в том же аду,
вместе состарились у телевизоров - "Время", балет на льду.

Что ж, приходится вспомнить о прадедах, забывая отцов,
отделять от нечистых чистых, местных от пришлецов,
время пришло потомков предостеречь:
в устах нерусских гибнет русская речь.

...Эти трое видят себя в лосинах и белых чулках,
в камзолах со звездами, лентами, в напудренных париках.
Они служили сразу во всех гвардейских полках,
бунтовали против властей, пропадали на рудниках.

Как писал жид Мандельштам, к ядовитым губам подносили чубук.
Сказали в скорбном мире правду, и, вот, наконец - прощены.
Трость с серебряным набалдашником не выпуская из рук,
идут, отражаясь в паркете, стоят у белой стены,

увешанной их портретами по пояс и в полный рост,
великая слава мечтаний переполняет их.
А инородец на чистом теле - грязный нарост.
Шьет господам сорочки и коверкает русский стих.

И впрямь, лучше б ему, впалую грудь прижимая к столу,
монетки считать или нить продевать в иглу.

ЗЫ: стихотворение было отредактировано. Прошу прощения у тех френдов, чьи комменты оказались удаленными вместе с текстом. Вообще же удивительно, что авторская позиция и слова "лирического героя" не различаются читателями. Ну, да ладно.





Два горельефа Марка Антокольского "Еврей скупой" и "Еврей-портной".

verses

Feb. 12th, 2011 02:53 pm
borkhers: (Default)
***

Три "представителя титульной нации", даром, что из крестьян,
они носят единственный титул на радость самим себе.
Даром, что прадед всякий день напивался пьян,
что был рабом на своей земле и тираном в своей избе.

Даром, что был распутен, и в молитве путал слова,
и в церковь ходил по случаю, проклиная жадность попов,
а время пришло - так иконы порубил на дрова,
а внучек на школьной линейке говорил, что всегда готов.

И красное знамя вносили, и барабан гремел,
и горн восклицал, и костер в синей ночи пылал.
И в детской школьной руке крошился советский мел.
И галстук был шелков, в пятнах, но, как положено - ал.

И очкастые, кучерявые стояли в том же ряду,
паспорта получали в сорок первом году,
вместе сидели в окопах, горели в том же аду,
вместе состарились у телевизоров - "Время", балет на льду.

Что ж, приходится вспомнить о прадедах, забывая отцов,
отделять от нечистых чистых, местных от пришлецов,
время пришло потомков предостеречь:
в устах нерусских гибнет русская речь.

...Эти трое видят себя в лосинах и белых чулках,
в камзолах со звездами, лентами, в напудренных париках.
Они служили сразу во всех гвардейских полках,
бунтовали против властей, пропадали на рудниках.

Как писал жид Мандельштам, к ядовитым губам подносили чубук.
Сказали в скорбном мире правду, и, вот, наконец - прощены.
Трость с серебряным набалдашником не выпуская из рук,
идут, отражаясь в паркете, стоят у белой стены,

увешанной их портретами по пояс и в полный рост,
великая слава мечтаний переполняет их.
А инородец на чистом теле - грязный нарост.
Шьет господам сорочки и коверкает русский стих.

И впрямь, лучше б ему, впалую грудь прижимая к столу,
монетки считать или нить продевать в иглу.

ЗЫ: стихотворение было отредактировано. Прошу прощения у тех френдов, чьи комменты оказались удаленными вместе с текстом. Вообще же удивительно, что авторская позиция и слова "лирического героя" не различаются читателями. Ну, да ладно.





Два горельефа Марка Антокольского "Еврей скупой" и "Еврей-портной".
borkhers: (Default)
Дмитрия Стахова на книги Андрея Родионова и мою в газете "Культура" .

borkhers: (Default)
Дмитрия Стахова на книги Андрея Родионова и мою в газете "Культура" .

December 2020

S M T W T F S
  1 23 45
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 16th, 2025 11:30 am
Powered by Dreamwidth Studios