Записки психиатра
Mar. 29th, 2012 08:06 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
* * *
Братской могилой в то время называли многое. Например, банку консервов “килька в томатном соусе”. Консервы эти, кстати, пережили все революционные изменения
Недавно в гастрономе “Преображенский” проводилась “акция”. Каждому покупателю ужасающей водки бесплатно выдавалась баночка кильки. Покупатели не проходили мимо.
С тем же правом "братской могилой" можно было назвать сборник научных трудов сотрудников какого-либо лечебного учреждения. Или сборник тезисов докладов на какой-либо республиканской конференции невропатологов и психиатров.
никакой ценности эта продукция не имела. Но в список научных работ названия этих тезисов вносились без заззрения совести.
***
И сегодня нечто подобное существует - в некоторых институтах издаются сборники научных трудов - за счет авторов, конечно. Страничка стоит, скажем, гривень сорок. В редакции числится N-ное количество докторов наук - сборник является "ВАКовсоким", то, что в нем опубликовано - учитывается при защите диссертации.
* * *
Однажды мы с моими друзьями положили в братскую могилу — сборник научных трудов — две статьи. Одна называлась “О конфабуляторной гипермнезии”. Вторая — “О параллельном мышлении”. Первая статья была, в общем, о том, что сведений о жизни больных белой горячкой врачи не собирают, а истории болезни выдумывает старшая медсестра отделения перед тем, как истории сдаются в архив. Фамилия старшей медсестры Тани Б. в списке авторов была первой. Далее следовали фамилии трех кандидатов наук и зав. отделением. Вторая статья была о том, что мы собираемся в рабочее время в психологической лаборатории, выпиваем, пьем кофе, курим и рассуждаем. Обе статьи были бессовестно замаскированы псевдонаучной терминологией. Ну, к примеру: “конфабуляторной реконструкции были подвергнуты анамнезы ста наркологических больных…” Понять истинный смысл мог только тот, кто был в курсе дела. профессор М. был в курсе.
* * *
Несчастные статьи попались ему на глаза. Он вызвал нас на ковер (в прямом и переносном смысле слова) и долго кричал. Его открытое, обычно улыбающееся лицо было искажено гримасой ярости. Мой приятель С., не очень считавшийся с авторитетами, сказал М.: “Не понимаю, что вас так беспокоит. Почти все статьи в этом сборнике ложь и выдумка. К тому же, сборник этот никто не прочтет, кроме авторов. А авторы прочтут только свою статью”.
М. ответил: “Не путайте грех, совершенный по необходимости, с открытым глумлением!”
* * *
Это, насколько я помню, был единственный случай, когда М. произнес слово “грех”.

no subject
Date: 2012-03-29 05:12 am (UTC)В школе, классе в 6-ом, надоело заполнять дневник. А требовали! И вот однажды я решила ретроспективно выполнить требуемое. Взяла дневник и под аккомпанимент радио заполнила аккуратным почерком все графы программой передач радио "Маяк". Получилось красиво.
А тут, как на грех)), отец решил в первый и единственный раз в жизни проверить мой дневник.
Реакция его напоминала реакцию профессора М...
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-29 05:47 am (UTC)У меня до сих пор табу, напишешь что-нить для красоты такое... просто из головы и всё, обратно потом не вернёшь и ничего не исправишь. Даже не знаю откуда такой внутренний запрет взялся.
Хотя может быть дело в том, что грань между "полученным результатом" и "придуманным" у нас гораздо резче. Я уверена, что всю эту историю можно было бы рассказать иначе - как историю научного поиска и исследования и она была бы правдива ровно настолько же как и история про выпиваем/курим/рассуждаем, это тоже метод поиска истины, причём из самых любимых методов))
(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-29 05:51 am (UTC)Братская могила сборников знакома. И необходимость доказывания научно практического значения каждой темы.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-29 06:05 am (UTC)Бутылка на месте.
(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-29 06:35 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-29 07:04 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-29 07:47 am (UTC)(no subject)
From:Параллельное мышление
From:Re: Параллельное мышление
From:no subject
Date: 2012-03-29 08:54 am (UTC)http://no.ua/blogs.php?id=112387
no subject
Date: 2012-03-29 09:53 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-06 09:29 pm (UTC)(no subject)
From: