И все же - пример
Jan. 18th, 2010 08:35 pmИ все же решил, просто для некоторых друзей, попытаться разобрать текст Ники Скандиаки, приведенный в статье Ильи Кукулина.
я дерево? — себе? — ищу? — зимой?
и дерево нагрето до руки
и дерево нагрето от руки,
и дерево согрето до руки. береза берет.
на кольца нижется и обрастало мной
на кольца режет себя (свелось) и тилось, стает,
и ниже нижется (да расставайся
уже) или же лижется еще ближе, ищет
себя ище/ и у/ стоит.
наземные созвездия, в которых
названия, в которых ты проживаешь,
нижезажженные чем/незачем, свечи,
пока я не свечение, бежим.
Какие технические приемы применены? На этот вопрос ответить довольно легко.
1. Деструкция высказывания (весь текст)
2. Необычный синтаксис. В первой строке - тире и вопросы, пожалуй, удачное выражение предельной неуверенности: в каждом шаге, в каждом слове.
3. Повторение - персеверация, рефрен с незначительными модификациями: вторая - четвертая строки.
Постоянные элементы -"дерево" и "рукИ", переменные - предлоги (от и до) и согрето (нагрето). Возможно, выражение поиска, нащупывания, попытки выбора.
4. Созвучия: береза-берет, ниже-нижется-лижется, более отдаленные - "наземные-названия" "чем-незачем-не свечение".
5. Расчленение слов с вариантами их завершения. (свелось) и тилось; ище/и у/ стоит. Опять таки, многовариантность. полисемантика могут быть выражением внутренней неуверенности, разноплановости, амбивалентности, если угодно.
6. Неологизмы: "нижезажженые"
7. Сбои грамматического-реального времени: на кольца нижется и обрастало мной.
Определить технические приемы проще, чем определить цель, которой добивается Ника. Мне лично кажется, что она передает нарастающую тревогу, достигающую той степени, когда мышление становится сбивчивым, разорванным. Последнее слово стихотворения - "бежим!" как будто бы подтверждает эту точку зрения.
Но, признаюсь честно: я домысливаю эту тревогу, не ощущая ее при прочтении текста...
я дерево? — себе? — ищу? — зимой?
и дерево нагрето до руки
и дерево нагрето от руки,
и дерево согрето до руки. береза берет.
на кольца нижется и обрастало мной
на кольца режет себя (свелось) и тилось, стает,
и ниже нижется (да расставайся
уже) или же лижется еще ближе, ищет
себя ище/ и у/ стоит.
наземные созвездия, в которых
названия, в которых ты проживаешь,
нижезажженные чем/незачем, свечи,
пока я не свечение, бежим.
Какие технические приемы применены? На этот вопрос ответить довольно легко.
1. Деструкция высказывания (весь текст)
2. Необычный синтаксис. В первой строке - тире и вопросы, пожалуй, удачное выражение предельной неуверенности: в каждом шаге, в каждом слове.
3. Повторение - персеверация, рефрен с незначительными модификациями: вторая - четвертая строки.
Постоянные элементы -"дерево" и "рукИ", переменные - предлоги (от и до) и согрето (нагрето). Возможно, выражение поиска, нащупывания, попытки выбора.
4. Созвучия: береза-берет, ниже-нижется-лижется, более отдаленные - "наземные-названия" "чем-незачем-не свечение".
5. Расчленение слов с вариантами их завершения. (свелось) и тилось; ище/и у/ стоит. Опять таки, многовариантность. полисемантика могут быть выражением внутренней неуверенности, разноплановости, амбивалентности, если угодно.
6. Неологизмы: "нижезажженые"
7. Сбои грамматического-реального времени: на кольца нижется и обрастало мной.
Определить технические приемы проще, чем определить цель, которой добивается Ника. Мне лично кажется, что она передает нарастающую тревогу, достигающую той степени, когда мышление становится сбивчивым, разорванным. Последнее слово стихотворения - "бежим!" как будто бы подтверждает эту точку зрения.
Но, признаюсь честно: я домысливаю эту тревогу, не ощущая ее при прочтении текста...
no subject
Date: 2010-01-18 06:43 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 06:47 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 06:50 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 06:50 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 06:51 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 06:53 pm (UTC)Боже, как далеко ушла современная поэзия...
no subject
Date: 2010-01-18 06:56 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 06:57 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 07:07 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 07:08 pm (UTC)Когда Вы написали про слово "бежим", я подумал, что, может, ещё ключевое слово "стоит"?:)
no subject
Date: 2010-01-18 07:12 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 07:16 pm (UTC)По-моему, она великолепный поэт, и некоторые её стихи – протсто потрясающие.
no subject
Date: 2010-01-18 07:25 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 07:27 pm (UTC)Сейчас вспомнил ее стихотворение о звонке от умершей два месяца назад подруги...
no subject
Date: 2010-01-18 07:29 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 07:30 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 07:43 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 07:44 pm (UTC)В этом стихотворении – как и в каждом настоящем стихотворении – есть тайна и есть определённые ассоциации, позволяющие приблизиться к тайне, но не позволяющие войти в неё (собственно, так, по-моему, и работает поэзия). Здесь есть Древо жизни и прочие бесчисленные архетипы, которые вообще-то есть везде, даже в телефонной книге – но надо ещё уметь поставить их в нужных сочетаниях. Здесь есть отождествление себя с дриадой (один из любимых образов Ники) и разрушение этого образа, потому что образ, становящийся привычным, опасен для поэта: "пока я не свечение - бежим".
Здесь нет типичного для более поздней Ники разрушения слова и едва ли не фонемы, что довольно трудно читать и почти невозможно понять – но тем более завораживает! Данное же стихотворение относительно просто понять – но зато и сила завораживания меньше ("...слово, в музыку вернись!").
Вспоминается другое её, относительно ранее стихотворение:
каждый ангел ужасен
говорит рильке
да что ангел
как по мне
любая дриада
схватит за шиворот и встряхнёт
и всё
мешок с костями
no subject
Date: 2010-01-18 07:49 pm (UTC)А еще хотела сказать, что видела Вас в рейтинге авторитетных украинских блогеров на Обозревателе на 22-м месте. Поздравляю!
no subject
Date: 2010-01-18 08:01 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 08:02 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 08:07 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 08:19 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-18 08:27 pm (UTC)о чем это стихотворение? об одушевлении дерева? о расчлененном растении, превратившемся в животное? или это вообще сексуальная фантазия в стиле "тентакль"?
no subject
Date: 2010-01-18 08:27 pm (UTC)