borkhers: (Default)
[personal profile] borkhers
разговариваем с Игорем Померанцевым ободесском языке

Date: 2010-06-12 01:45 pm (UTC)
From: [identity profile] sasha-liburkin.livejournal.com
Вы правы, его, живого, уже нет.

Date: 2010-06-12 07:33 pm (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
почти...

Date: 2010-06-12 06:12 pm (UTC)
From: [identity profile] chapoklaka.livejournal.com
"Белеет парус одинокий" - все-таки не такой уж ранний Катаев

Date: 2010-06-12 07:35 pm (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Ну, ранний тогда - слабые стихи... Прус - первый из цикла романов - каждый хуже предыдущего, последний назывался, кажется, "Волны Черного моря".

Date: 2010-06-12 07:42 pm (UTC)
From: [identity profile] chapoklaka.livejournal.com
к моменту написания "Паруса" (1936) он больше десяти лет как-никак ходил в профессиональных литераторах
не тянет на раннего
ранний - это "Квадратура круга" и "Время, вперед", 1920-е годы

Date: 2010-06-12 08:04 pm (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
уразумел.

ОДЕССКИЙ МИФ

Date: 2010-06-12 08:44 pm (UTC)
From: [identity profile] tolypapa.livejournal.com
Мне кажется, что в Вашкм (очень интересном для меня) разговоре есть одна неточность - Вы смешали две совершенно различные категории. Одесский миф и "одесский" язык. И если с тем, что вы говорите о языке я совершенно согласен (кто бы спорил :), то одесский миф все же не столь самобытен - кажется это миф повторяющий мифы других торговых портов (скажем Марселя). Это миф о ребенке из семьи бедняка, иногда еще и пьяницы (об чем думает такой отец, он думает об выпить рюмку водки... цит. по памяти) биндюжника, балагулы или мелкого торговца, ставшем знаменитостью. И не важно кто он теперь - Михаил Виницкий или Борис Гольштейн. Скорей все же Япончик, потому что над всем городом висит (точнее висела) громадная вывеска "Колониальные товары".
Кажется главным героем мифа любого портового города обязательно должен стать трикстер-авантюрист, нарушающий все законы и правила, ради того. чтобы сохранить движение и доказать, что если хочешь, то обязательно добьешься успеха.
P.S. А язык - да, наверно, лексически он умирает, но музыка его, его мелодика, между прочим, очень хорошо слышна в Вашей речи, и этот факт делал для меня Вашу беседу просто волшебством.
Кстати. это беседа оказалась смонтирована, не знаю уж специально или случайно, с еще 2-мя сюжетами о "исчезающих людях". Это очень. очень сильный ход усиливающий все сюжеты.

Re: ОДЕССКИЙ МИФ

Date: 2010-06-12 09:17 pm (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Мне кажется - одесский язык стал частью одесского мифа, очень активно и недобросовестно эксплуатируемой, кстати: фильм "Ликвидация" тому пример. Вероятно, у меня перед глазами стояли тексты "за одессу по-одесски", коих я начитался достаточно :)))

Re: ОДЕССКИЙ МИФ

Date: 2010-06-12 10:19 pm (UTC)
From: [identity profile] tolypapa.livejournal.com
Скорее одесский миф по Проппу выродился в одесскую сказку.
А бабельдлябедных - это да! Кошмар полуденного сна в жару.
А сколько вообще за последнее время выродилось или вымерло мифов. Даже миф о бабушках на лавочке у подъезда, которые все о всех знают приказал долго жить - вместе с лавочками. :)

Re: ОДЕССКИЙ МИФ

Date: 2010-06-13 04:37 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
вот бабушки и лавочки как раз и остались - только бабушки иные. А лавочки перекочевали на Черемушки, на Таировском поселке, насколько я помню, их уже нет....

Re: ОДЕССКИЙ МИФ

Date: 2010-06-13 08:32 am (UTC)
From: [identity profile] tolypapa.livejournal.com
А у нас в харькове практически исчезли. А какие бабули с беломоринами сидели в 60-е! Комисарши в пыльных шлемах!

Date: 2010-06-12 09:28 pm (UTC)
From: [identity profile] gg59.livejournal.com
Мне казалось, обязательный ингредиент - евреи и еврейское. "Старый як малэ" тоже "одесский язык"?
Любопытно, что мы соотносим "одесскую" речь с персонажами Бабеля, но ведь очерк Дорошевича написан в конце 19 века, и до революции уже существовала замечательная еврейская литература по-русски, Юшкевич, например, мы просто плохо это знаем.
From: [identity profile] tolypapa.livejournal.com
Мне кажется, или она пыталась интегрировать, адаптировать штетл в российскую действительность, показать подобие и общность. Ну, что-то вроде карамзиновской бедной Лизы?

Date: 2010-06-13 04:40 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
интересно, что не только еврейское - да, некоторые поговорки украинские слышал с детства + взрувная смесь из идиш, русского и украинского (не забыть и некоторые ходовые польские слова, к примеру - пенендзы). Но это - реальный язык, а мифологический он в больщей мере основан на идиш.

December 2020

S M T W T F S
  1 23 45
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 8th, 2025 02:39 am
Powered by Dreamwidth Studios