Feb. 24th, 2009

verses

Feb. 24th, 2009 06:21 am
borkhers: (Default)
***

учебник истории изделье таксидермиста
чумичело чучело марево родовое
газета плакат открытка дорога терниста
не движется мертвое выглядит как живое

приидите и видете как две капли похожа
глаза стекляные желтые все честь честью
слава набита опилками выделанная кожа
покрытая перьями чешуею шерстью

лапы брюхо панцирь на деревянной подставке
когти клыки клешни страшно но безопасно
стекляный короб все готово к отправке
адреса нет но направление ясно

verses

Feb. 24th, 2009 06:21 am
borkhers: (Default)
***

учебник истории изделье таксидермиста
чумичело чучело марево родовое
газета плакат открытка дорога терниста
не движется мертвое выглядит как живое

приидите и видете как две капли похожа
глаза стекляные желтые все честь честью
слава набита опилками выделанная кожа
покрытая перьями чешуею шерстью

лапы брюхо панцирь на деревянной подставке
когти клыки клешни страшно но безопасно
стекляный короб все готово к отправке
адреса нет но направление ясно
borkhers: (Default)
Марыя Мартысевіч


* * *
Дрэнна, калі міратворца страляе ў паветра.
Добра, калі міратворца стварае міра.
Проста з паветра, поўную блакітную каску,
на патрэбы як простых вернікаў, так і кліру.

Бо калі міратворца спраўна стварае міра -
то тады цудатворца спраўна стварае цуды,
і паводле пляну ўсё: плача Божая Маці,
і цалуе Юда, і пасьміхаецца Буда.
***
Плохо, когда миротворец стреляет в воздух,
Хорошо, когда миротворец добывает мирро
Прямо из воздуха – полную голубую каску
Для простых верующих и клира.

Ибо если миротворец впрямь добывает мирро,
От чудотворца можно ждать совершения чуда.
Все по плану: плачет Божия Матерь,
Целует Иуда, улыбается Будда.
borkhers: (Default)
Марыя Мартысевіч


* * *
Дрэнна, калі міратворца страляе ў паветра.
Добра, калі міратворца стварае міра.
Проста з паветра, поўную блакітную каску,
на патрэбы як простых вернікаў, так і кліру.

Бо калі міратворца спраўна стварае міра -
то тады цудатворца спраўна стварае цуды,
і паводле пляну ўсё: плача Божая Маці,
і цалуе Юда, і пасьміхаецца Буда.
***
Плохо, когда миротворец стреляет в воздух,
Хорошо, когда миротворец добывает мирро
Прямо из воздуха – полную голубую каску
Для простых верующих и клира.

Ибо если миротворец впрямь добывает мирро,
От чудотворца можно ждать совершения чуда.
Все по плану: плачет Божия Матерь,
Целует Иуда, улыбается Будда.
borkhers: (Default)
Марыя Мартысевич

• * * * * (гэта рай)

Апранацца трэба штодня, нібы сёньня плянуеш праход
непрыхільнага фэйскантролю ля Райскай Брамы,
а то раптам усё, а ў цябе недарэчны дрэс-код,
а то раптам фінал, а ты не па модзе ўбраны,

бо ведаеш, Б’ёрк, што караскаецца на сопку Гекла, –
не найлепшы прыклад жыхаркі сапраўднага Раю,
за такое належыць гібець у сэканд-хэндзе пекла,
хэпі-энду такога й табе, мой вораг, ня раю,

бо ведаеш, самы адказны момант, калі пяройдзеш Мяжу,
гэта калі душа, голая, трасецца, скавыча ціха,
гледзячы, як сьвяты Пётра ацэньвае вопратку і біжу,
кладучы на хісткія шалі Дабра і Ліха.

*** (это рай)
Всегда одевайся , как будто сегодня - проход
через бесстрастный фейс-контроль у Райских врат.
Вдруг внезапно -- всё, а у тебя несоответствующий дресс-код,
Внезапно – финал, а ты одет не по моде, брат.

Потому что, Бьорк на склоне вулкана, говоря откровенно,
Неподходящий пример обитательницы настоящего Рая,
Скорей, за такое положены муки в секонд-хенде геенны,
Хэппи энда такого, мой враг, и тебе не желаю.


Ибо, знаешь, главный миг, когда преступаешь предел, и
Душа обнаженная дрожит в предверии Наднебесья,
А Петр на весах Добра и Зла взвешивает одежку и побрякушки твои
И чаши весов колеблются, никак не придут в равновесье.

* * *
На каўчэг бы іх не пусьцілі, гэтую пару.
Яна пілавала яго, заглушаючы зьліву й трафік:
- Гэты хер зачыняе вокны, а ўсім - пофіг!
Скажы яму, ты ж мужчына, ня стой, як пуфік!
Грэбаны МАЗ , мы тут задыхнемся нафіг!

І праўда: адзін з пасажыраў (а дождж ужо ліў сьцяною)
задрайваў аўтобусу люкі, нібы зашываў раны.
Некаторым з нас ён нагадаў Ноя
тым, што быў п'яны.

***

Ни за что на ковчег не пустили бы эту пару,
она поливала его, заглушая ливень и трафик:
-Этот хрен закрывает окна, а всем - пофиг!
Скажи ему, ты же мужчина, не стой, как пуфик!
Грёбаный МАЗ, мы тут задохнемся нафиг!

И правда: один из пассажиров (а дождь уже лил стеною),
задраивал люки в автобусе, так зашивают раны.
Некоторым из нас он напоминал Ноя
тем, что был пьяный.
borkhers: (Default)
Марыя Мартысевич

• * * * * (гэта рай)

Апранацца трэба штодня, нібы сёньня плянуеш праход
непрыхільнага фэйскантролю ля Райскай Брамы,
а то раптам усё, а ў цябе недарэчны дрэс-код,
а то раптам фінал, а ты не па модзе ўбраны,

бо ведаеш, Б’ёрк, што караскаецца на сопку Гекла, –
не найлепшы прыклад жыхаркі сапраўднага Раю,
за такое належыць гібець у сэканд-хэндзе пекла,
хэпі-энду такога й табе, мой вораг, ня раю,

бо ведаеш, самы адказны момант, калі пяройдзеш Мяжу,
гэта калі душа, голая, трасецца, скавыча ціха,
гледзячы, як сьвяты Пётра ацэньвае вопратку і біжу,
кладучы на хісткія шалі Дабра і Ліха.

*** (это рай)
Всегда одевайся , как будто сегодня - проход
через бесстрастный фейс-контроль у Райских врат.
Вдруг внезапно -- всё, а у тебя несоответствующий дресс-код,
Внезапно – финал, а ты одет не по моде, брат.

Потому что, Бьорк на склоне вулкана, говоря откровенно,
Неподходящий пример обитательницы настоящего Рая,
Скорей, за такое положены муки в секонд-хенде геенны,
Хэппи энда такого, мой враг, и тебе не желаю.


Ибо, знаешь, главный миг, когда преступаешь предел, и
Душа обнаженная дрожит в предверии Наднебесья,
А Петр на весах Добра и Зла взвешивает одежку и побрякушки твои
И чаши весов колеблются, никак не придут в равновесье.

* * *
На каўчэг бы іх не пусьцілі, гэтую пару.
Яна пілавала яго, заглушаючы зьліву й трафік:
- Гэты хер зачыняе вокны, а ўсім - пофіг!
Скажы яму, ты ж мужчына, ня стой, як пуфік!
Грэбаны МАЗ , мы тут задыхнемся нафіг!

І праўда: адзін з пасажыраў (а дождж ужо ліў сьцяною)
задрайваў аўтобусу люкі, нібы зашываў раны.
Некаторым з нас ён нагадаў Ноя
тым, што быў п'яны.

***

Ни за что на ковчег не пустили бы эту пару,
она поливала его, заглушая ливень и трафик:
-Этот хрен закрывает окна, а всем - пофиг!
Скажи ему, ты же мужчина, не стой, как пуфик!
Грёбаный МАЗ, мы тут задохнемся нафиг!

И правда: один из пассажиров (а дождь уже лил стеною),
задраивал люки в автобусе, так зашивают раны.
Некоторым из нас он напоминал Ноя
тем, что был пьяный.
borkhers: (Default)
Марыя Мартысевич

* * *
паэту А[ндрэю]А[дамовічу]

Як раіць Cosmo ды іншы глянцавы друк,
мусяць касіркі, арфісткі і нават мальцы
на працах, дзе зарабляюць рухамі рук,
рабіць манікюр, бо найперш дэманструе пальцы:

- хірург, калі хворае сэрца бярэ на далонь;
-сантэхнік, калі сантэхніцы мацае трубы;
-бармэнша, калі налівае нам "Абалонь"...

Табе ў рот глядзяць.
Не кусай на марозе губы.

***
поэту Андрею Адамовичу

Как утверждают глянцевые журналы, друг,
делать маникюр должны кассирши, также - играющие на лютне,
все, кто зарабатывает движениями рук,
ибо пальцы они демонстрируют ежеминутно.

- хирург, когда сердце больное кладет на ладонь,
- сантехник, когда сатехники трогает трубы,
- барменша, когда наливает нам "Оболонь"

Тебе заглядывают в рот.
Не кусай на морозе губы.
borkhers: (Default)
Марыя Мартысевич

* * *
паэту А[ндрэю]А[дамовічу]

Як раіць Cosmo ды іншы глянцавы друк,
мусяць касіркі, арфісткі і нават мальцы
на працах, дзе зарабляюць рухамі рук,
рабіць манікюр, бо найперш дэманструе пальцы:

- хірург, калі хворае сэрца бярэ на далонь;
-сантэхнік, калі сантэхніцы мацае трубы;
-бармэнша, калі налівае нам "Абалонь"...

Табе ў рот глядзяць.
Не кусай на марозе губы.

***
поэту Андрею Адамовичу

Как утверждают глянцевые журналы, друг,
делать маникюр должны кассирши, также - играющие на лютне,
все, кто зарабатывает движениями рук,
ибо пальцы они демонстрируют ежеминутно.

- хирург, когда сердце больное кладет на ладонь,
- сантехник, когда сатехники трогает трубы,
- барменша, когда наливает нам "Оболонь"

Тебе заглядывают в рот.
Не кусай на морозе губы.

и еще

Feb. 24th, 2009 12:16 pm
borkhers: (Default)
Марыя Мартысевич

МАБІЛІЗАЦЫЯ

Вось адзін мой дзядзька. Бязь цёткі ня можа жыць,
як яе няма - зрываецца і бяжыць,
потым падае, пісаецца і скавыча тупа.
Цётка кажа, гэта Альцгэймер у яго галаве
заступіў яму розум і зьвіліны мозгу рве,
абяцае, што дасьць яму пастраляць па Маскве
і сягнуць на эсмінцы тваіх берагоў, Гвадэлупа.

Вось другі мой дзядзька. Ён доўга жыў у глушы,
у яго галаве насіліся скавышы ,
ён зьбег з дому, сеў на цягнік - і вось ён у Вільні.
Мая цётка й кузіны ня ведаюць, што ён там,
танчыць на Гедыміна й паказвае "фак" мянтам,
але хутка Даўн скамандуе: "По местам!" -
і аформіць загад, і дашле яму на мабільны.

А вось ты. Ты - мой сябар і ты надзвычай круты,
ты даеш часу хабар і жжош за сабой масты,
але будзь ты знаток, футбаліст, рэканструктар ці геймэр,
два на мэтар і два ў глыбіню - гэта й твой маштаб.
Першы трэмар - ну вось, і цябе выклікаюць у штаб
генэралы Базэд, Паркінсон і маршал Альцгэймэ

МОБИЛИЗАЦИЯ

Вот один мой дядя - без тетки не может жить.
Чуть она за дверь - срывается и бежит,
потом падает, усыкается, озирается тупо.
Объясняет тетка - это Альцгеймер в его голове,
разрушает извилины - по одной, а то - и по две,
обещает, что даст ему пострелять по Москве,
и достичь на эсминце твоих берегов, Гваделупа.

Это первый дядя, а вот и второй - герой!
Долго жил в глуши. В голове - раздрай и расстрой.
Этот - из дому , в поезд, и вот он - в Вильне.
Кузины и тетка не ведают, что он там
пляшет на Гедимина, показывает ментам
"фак ю", но Блейлер закричит "По местам!",
и приказ издаст, и пришлет ему на мобильный.

Вот и ты, ты хорош, крут чрезвычайно ты,
времени взятку даешь, жжошш за собой мосты,
но будь ты знаток, футболист, реформатор, геймер,
два на метр и два в глубину - это и твой масштаб.
Первый тремор - вот, и тебя вызывают в штаб
генералы Базедов, Паркинсон и маршал Альцгеймер.

и еще

Feb. 24th, 2009 12:16 pm
borkhers: (Default)
Марыя Мартысевич

МАБІЛІЗАЦЫЯ

Вось адзін мой дзядзька. Бязь цёткі ня можа жыць,
як яе няма - зрываецца і бяжыць,
потым падае, пісаецца і скавыча тупа.
Цётка кажа, гэта Альцгэймер у яго галаве
заступіў яму розум і зьвіліны мозгу рве,
абяцае, што дасьць яму пастраляць па Маскве
і сягнуць на эсмінцы тваіх берагоў, Гвадэлупа.

Вось другі мой дзядзька. Ён доўга жыў у глушы,
у яго галаве насіліся скавышы ,
ён зьбег з дому, сеў на цягнік - і вось ён у Вільні.
Мая цётка й кузіны ня ведаюць, што ён там,
танчыць на Гедыміна й паказвае "фак" мянтам,
але хутка Даўн скамандуе: "По местам!" -
і аформіць загад, і дашле яму на мабільны.

А вось ты. Ты - мой сябар і ты надзвычай круты,
ты даеш часу хабар і жжош за сабой масты,
але будзь ты знаток, футбаліст, рэканструктар ці геймэр,
два на мэтар і два ў глыбіню - гэта й твой маштаб.
Першы трэмар - ну вось, і цябе выклікаюць у штаб
генэралы Базэд, Паркінсон і маршал Альцгэймэ

МОБИЛИЗАЦИЯ

Вот один мой дядя - без тетки не может жить.
Чуть она за дверь - срывается и бежит,
потом падает, усыкается, озирается тупо.
Объясняет тетка - это Альцгеймер в его голове,
разрушает извилины - по одной, а то - и по две,
обещает, что даст ему пострелять по Москве,
и достичь на эсминце твоих берегов, Гваделупа.

Это первый дядя, а вот и второй - герой!
Долго жил в глуши. В голове - раздрай и расстрой.
Этот - из дому , в поезд, и вот он - в Вильне.
Кузины и тетка не ведают, что он там
пляшет на Гедимина, показывает ментам
"фак ю", но Блейлер закричит "По местам!",
и приказ издаст, и пришлет ему на мобильный.

Вот и ты, ты хорош, крут чрезвычайно ты,
времени взятку даешь, жжошш за собой мосты,
но будь ты знаток, футболист, реформатор, геймер,
два на метр и два в глубину - это и твой масштаб.
Первый тремор - вот, и тебя вызывают в штаб
генералы Базедов, Паркинсон и маршал Альцгеймер.

December 2020

S M T W T F S
  1 23 45
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 13th, 2025 04:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios