borkhers: (Default)
[personal profile] borkhers
10,69 КБ

*
Наиболее естественная реакция на присутствие в поэзии титанической фигуры, на мой взгляд, это - принятие. Принятие простого факта, что этот человек существовал в мире, и его душа в заветной лире пережила свой прах и, по всей вероятноти, убежит тленья. Собственно, если принять слово "убежит" в его современном значении, можно отшутиться: и бежать-то не надо и некуда: из пространства русской поэзии ВЫХОДА НЕТ.

*
Принятие не менее непреложного факта, что пространство русской поэзии изменилось после Бродского, как изменилось в свое время после Мандельштама и Цветаевой (но не изменилось после Георгия Иванова, например, хоть Иванов и прекрасный поэт). Бродский декларировал, как известно, что поэт это орудие языка. То есть язык диктует поэту свои жесткие условия. Мнение Бродского зафиксировано в одной из психолингвистических теорий: лингвистический детерминизм в его жестком варианте. Поэт издалека заводит речь, поэта делеко заводит речь...

*
Декларация разошлась с жизнью. Бродский не шел за языком, или шел, попутно меняя его. Эта модификация поэтической речи была куда более щадящей, чем ломка речи в стихах неокубофутуристов, первого и второго авангарда. Но, пожалуй, именно в "щадящей" модификации и была некоторая ловушка. Шаг вперед, и ты уже пользуешься модифицированным языком. Думаю, отсюда и антисемитские разговоры о том, что язык Бродского это новый идиш. Так может говорить только тот, кто никогда идиша слыхом не слыхивал. Страх перед языком Бродского сродни страху перед генетически модифицированными продуктами. В этом языке чудится, мерещится некторая искусственность, реформа.
На самом деле это была эволюция русской речи. Не единственрная ветвь, но очень мощная.
Так и тянет - срубить.

*

Да, принятие вещь нелегкая. Но второй путь - писать так, как будто бы Бродского не было на белом свете, вещь практически невозможная. Есть по сути два выхода: писать в эстетике девятнадцатого столетия в ее худших образцах, либо ударить по языку кувалдой. Марианна Гейде как-то сказала, что задача поэта - модификация речи. Декларация, по смыслу противоположная призыву "следовать за языком". Но если И.Б., декларируя одно, добился другого,то "умышленная", системная модификация поэтического языка может иметь непредсказуемые последствия.

*
Эта непредсказуемость уже есть сегодня "наше драгоценное достояние". Наше всё. Ну, почти всё.

*
И, наконец, третий путь - отталкиваться от эстетики и поэтики Бродского изо всех сил, даже если сил очень мало. Этот путь приводит к парадоксальным результатам. Влияние отталкивания ощущается столь же сильно, как и влияние притяжения. Огибая пространство речи, отвоеванное Бродским, авторы создают некий вакуум, белое пятно или черную дыру.

*
Когда-то Натан Злотников сказал мне, тогда еще совсем молодому автору: "В стихах, которые Вы мне принесли, чувствуется, что вы чего-то недоговраиваете. И даже чувствовуется, что именно. Поэтому их нельзя печатать так же, как и стихи, в которых вы говорите все, что хотите... Что я мог возразить?

Date: 2007-03-23 09:27 pm (UTC)
From: [identity profile] amsterdam-4.livejournal.com
этот материал все интереснее читать...

спасибо за хороший экскурс

(no subject)

From: [identity profile] amsterdam-4.livejournal.com - Date: 2007-03-24 08:25 am (UTC) - Expand

Date: 2007-03-23 09:55 pm (UTC)
From: [identity profile] anchentaube.livejournal.com
принять и дать место внутри себя, только тогда можно спокойно жить дальше и писать...

Date: 2007-03-24 02:46 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Согласен. Но большинство резко против... Об этом - в следующий раз.

Date: 2007-03-23 10:00 pm (UTC)
From: [identity profile] shtapskij.livejournal.com
Здесь Сёма.

" (...)Но второй путь - писать так, как будто бы Бродского не было на белом свете, вещь практически невозможная. Есть по сути два выхода: писать в эстетике девятнадцатого столетия в ее худших образцах, либо ударить по языку кувалдой."

Боречка, Вы - большой шутник.
Помнится, Вы говорили где-то, что бродские постинги Ваши местами сильно ироничны. Нынешний я воспринимаю именно так. А к приведенной выше цитате вообще всерьез отнестись не могу.
Извините.

Во-первых, кувалда давно сменила перо (или чего там) в руках 88% стихотворцев нынешних. Ненавистная Вам модификация уже произошла. (Как говорил Георгий Адамович: сатана победил везде.) И Бродский, увы, этой победительной шоблой добре использован в своих целях (не он в этом виноват, конечно, хотя...)

Во-вторых, этот Ваш текст кажется мне написанным лет 17 назад и только сегодня обнородованным. Тогда действительно еще могло казаться, что "писать так, как будто бы Бродского не было на белом свете, вещь практически невозможная". Сегодня многие (и даже самые недалекие) комментаторы Ваших многосерийных постов крепко сомневаются в этом. А некоторые так даже постодушно рассказывают Вам, как мучительно выдавливали из себя Бродского - по капле, по струйке, фонтанами и т.п. (Выдавливают обычно раба, но в данном случае они сами не желали оставаться "рабами".)

А в третьих - почему удел несчастных поэтов, не желающих считаться с гегемонией И.Б., писать "в эстетике девятнадцатого столетия в ее ХУДШИХ образцах"? Кто Вам сказал, что непременно в худших? Тот же Георгий Иванов, который по-Вашему не делает погоды в пространстве русской поэзии, ведь сумел же зачерпнуть образцы лучшие? Неужели за каких-нибудь 50 лет все так непоправимо изменилось? Титаническая фигура вытоптала всю существующую почву?
Относительно же благотворности перемен, случившихся в поэтическом языке после Цветаевой и Мандельштама, тоже хотелось бы поспорить с Вами. Но сделаю это как-нибудь в другом месте.

А Натан Злотников, между нами говоря, был тоже большой шутник, Боречка. Не всем это, правда, было дано ощутить. Вы, слава Богу, сумели.
Мир его праху.

Искренне Ваш Сёма Штапский, референт.

Date: 2007-03-24 02:51 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Как всегда с удовольствием Вас прочел. Статистика 98 процентов выглядит мрачновато. ЕЕ много улучшают графоманы, которые до сих пор признаются в любви среди кустов цветущих роз и слушают соловьев в морозную январскую ночь (волки воют?).Статистически в числе графоманов они резко преобладают. Интернет-адерса Вы, конечно, знаете.

Благотворность перемен всегда сомнительное дело. Я просто констатирую - перемены произошли, игнорировать их, на мой взгляд невозможно. Иное мнение следует как раз за этим моим ответом.

(no subject)

From: [identity profile] shtapskij.livejournal.com - Date: 2007-03-24 03:09 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] borkhers.livejournal.com - Date: 2007-03-24 03:17 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] shtapskij.livejournal.com - Date: 2007-03-24 03:37 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] borkhers.livejournal.com - Date: 2007-03-24 07:13 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] crusty-da-clown.livejournal.com - Date: 2007-03-26 11:06 am (UTC) - Expand

Date: 2007-03-23 10:25 pm (UTC)
From: [identity profile] noxa.livejournal.com
Для меня Бродского, считайте, не существовала. Поэт, один из многих. Часто с моей точки зрения весьма слаб. Он протёк мимо меня -- как можно отталкиваться от этой воды?

Я действительно пишу в эстетике девятнадцатого столетия? А мне как раз ставили в вину, что я её нарушаю (хотя почему должна следовать, ежели пишу как бы классичесским стилем, непонятно).

Не, что-то у вас линии не сходятся :(

Date: 2007-03-24 02:58 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
О женщины! Двоюродная тётя моего друга Абрама Духтяря часто говорила своей племяннице о дяде Яше, любившем выпить рюмку-другую водки и поиграть в домино во дворе: "Дорочка! Вы же знаете, я не переживаю. Его для меня просто не существует!"

Между тем, дядя Яша существовал и что называется любил жизнь в широком смысле.

(no subject)

From: [identity profile] shtapskij.livejournal.com - Date: 2007-03-24 03:50 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] borkhers.livejournal.com - Date: 2007-03-24 07:15 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] noxa.livejournal.com - Date: 2007-03-24 11:56 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] borkhers.livejournal.com - Date: 2007-03-24 06:18 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] noxa.livejournal.com - Date: 2007-03-24 06:47 pm (UTC) - Expand

Date: 2007-03-23 10:36 pm (UTC)
From: [identity profile] travellersjoy.livejournal.com
Да, Иванов очень по делу упомянут тут. Так уж мир устроен - подобные тексты всегда (незаметно для автора) сами себе и
отвечают. Читаешь - дойдешь до Иванова и мгновенно вспомнишь стихотворение про варвара и Гомера.

Date: 2007-03-24 02:58 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
А почему - незаметно? Автор последнего слова еще не сказал... Спасибо!

Date: 2007-03-23 11:26 pm (UTC)
From: [identity profile] m-i-su.livejournal.com
Фотография И.Б. неудачная.
Здесь он почему-то - не в укор ему будет сказано - чем-то неуловимо похож на Зюганова.

Date: 2007-03-24 02:59 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Но он таки собрался сняться на фоне Капитолия. А Зюганов, по-моему нет... Фото имеет какое-то отношение к библиотеке Конгресса.

Date: 2007-03-23 11:41 pm (UTC)
From: [identity profile] sergey-putilov.livejournal.com
Никак не могу согласиться с тем, что мимо титанической фигуры Бродского не пройти. Я не очень хорошо знаю русскую поэзию за последние лет пятьдесят, но знаю, что многие и при жизни Бродского спокойно двигались своим путём, с Бродским никак не соприкасаясь. Писать так, как будто бы Бродского не было, вещь очень даже возможная. Вот, я вижу, для вас не существует Сатуновского, Всеволода Некрасова... И ничего, пишете, и неплохо получается, хотя для меня это тоже кажется немыслимым - не учитывать их. А я точно так же не учитываю Бродского. Да и нынешний мейнстрим, насколько я могу судить, ориентирован не на Бродского, а скорее на Мандельштама, с которым у Бродского, скажем так, мало общего.
Мне кажется, это слабое место поклонников и сторонников Бродского - очень сильно преувеличивать масштаб его поэтической фигуры и влияние на русскую поэзию. Думаю, что переоценка Бродского неизбежна (эта переоценка, наверно, и вызывает вашу болезненную реакцию). Он должен занять своё подобающее место в русской поэзии, но не место титана. Извините, но, как видите, это взгляд не поклонника Бродского.

Date: 2007-03-24 03:01 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Сергей! Но Ваше мнение, как и мнение многих моих друзей убеждает меня как раз в обратном - в недооценке Бродского. Я являюсь выразителем мнения заведомого меньшинства. И, используЯ демократию в своих целях капаю себе помаленьку. Спасибо Вам!

(no subject)

From: [identity profile] sergey-putilov.livejournal.com - Date: 2007-03-24 11:49 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] borkhers.livejournal.com - Date: 2007-03-24 06:19 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sergey-putilov.livejournal.com - Date: 2007-03-24 11:11 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] borkhers.livejournal.com - Date: 2007-03-25 07:19 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sergey-putilov.livejournal.com - Date: 2007-03-25 10:49 am (UTC) - Expand

Date: 2007-03-23 11:50 pm (UTC)
From: [identity profile] t-s-kot.livejournal.com
Модификация языка. Но это работа не столько ландшафтного дизайнера (возможное сравнение), садовника, сколько - лесничего.

Date: 2007-03-24 03:02 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Мистификация языка? Но хорошо, что не лесоруба...

(no subject)

From: [identity profile] t-s-kot.livejournal.com - Date: 2007-03-24 12:24 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] borkhers.livejournal.com - Date: 2007-03-25 07:20 am (UTC) - Expand

Date: 2007-03-24 04:14 am (UTC)
From: [identity profile] kneipermann.livejournal.com
Спасибо большое.
Первая фраза, Борис. Мне кажется, там что-то с падежами. Либо нужен глагол. Либо - "наиболее естественная реакция".

Date: 2007-03-24 07:07 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Спасибо, сейчас проверим.

Date: 2007-03-24 08:14 am (UTC)
From: [identity profile] kememmotar.livejournal.com
я, знаете, еще встречал довольно много людей более отдаленных от поэзии нежели большинство из здесь обсуждающих эту тему, старших Бродского, которые его не воспринимали - не смогли адаптироваться к изменениям языка? А всякое изменение является в некотором смысле революцией, а всякая революция порождает и реакцию. Вот получилось, что часть нелюбителей Бродского просто не успела за языком, часть - реакционеры (ретрограды!!! =о)), может быть, некоторые - завистники, и, наконец, часть - просто люди, не совпадающие с поэтикой Бродского или не понимающие ее.

Date: 2007-03-24 08:19 am (UTC)
From: [identity profile] kememmotar.livejournal.com
Кстати, вот еще.. Вы пишите, что Бродский менял язык. Но, вставая на позицию самого И.Б. можно сказать, что это язык менялся посредством Бродского. Именно посредством Бродского, потому что должен был появиться _он_, чтобы услышать эти изменения в то время, когда остальные их не слышали.

(no subject)

From: [identity profile] borkhers.livejournal.com - Date: 2007-03-24 06:22 pm (UTC) - Expand

Date: 2007-03-24 02:47 pm (UTC)
From: [identity profile] f-u-y.livejournal.com
по поводу влияния георгия иванова:
мне представляется, что это вопрос относительный, а не абсолютный.
в эмигрантской поэзии влияние иванова было большим, нежели влияние мандельштама и тем более пастернака.

Date: 2007-03-24 06:25 pm (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Вы правы, он, даже чувствуя себя пассивным орудием языка, таковым не был. М.б. он был катализатором некоторых естественных процессов... Англицизмы Бродского ничто по сравнению с захлестнувшими нашу речь словечками типа "спичрайтер" или "имиджмейке2". В украинском языке говорят теперь (зараз) "снеки" вместо "закуски"...
From: [identity profile] armalinsky.livejournal.com
Читайте что я писал о Бродском поэте СЕКС В ПОЭЗИИ БРОДСКОГО (http://www.mipco.com/win/GEr36.html) и как о человеке
Построчный комментарий к Бобышеву, человекотексту (http://www.mipco.com/win/GEr100.html)

Date: 2007-03-24 03:35 pm (UTC)
From: [identity profile] armalinsky.livejournal.com
Мой заголовок не поместился - должно быть более широко: ДУРАКИ ИЛИ ЗАВИСТНИКИ

Date: 2007-03-24 06:34 pm (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Статью о сексе в стихах Бродского скачал и начал читать. Мне она представляется интересной. А вот категоричность и оскорбительность, с которой Вы выражаете свои позиции мне не близка. Тем более, что неприятие гения не обязательно обусловлено завистью или умственной недостаточностью Думаю, что выживание в тени гения (я имею в виду творческое выживание) трудная работа. И иногда хочется просто попрыгать на солнечной лужайке...
Кстати, тема детского эротического фольклора меня интересует как специалиста в области психологии. Да и другие названия Ваших книг звучат интригующе.

(no subject)

From: [identity profile] armalinsky.livejournal.com - Date: 2007-03-25 12:01 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] borkhers.livejournal.com - Date: 2007-03-25 07:24 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] armalinsky.livejournal.com - Date: 2007-03-25 07:23 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sergey-putilov.livejournal.com - Date: 2007-03-24 11:04 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] armalinsky.livejournal.com - Date: 2007-03-25 12:34 am (UTC) - Expand

заграница нам поможет

Date: 2007-03-25 02:29 am (UTC)
From: [identity profile] larvatus.livejournal.com
Марианна Гейде как-то сказала, что задача поэта - модификация речи. Декларация, по смыслу противоположная призыву "следовать за языком".

Какая всё же умница эта Марианна Гейде. Я тут, ничтоже сумняшеся, предполагал, что это сказал Стефан Малларме. Но уж если она его и в этом опередила, то Попутного ветра, “Синяя птица”!
    А с другой стороны, ежели нам разрешается упоминать прогнившую заграницу, позволю себе привести ещё один пример:
« Comme un jour un faiseur de vers se plaignoit à luy qu’il n’y avoit de recompense que pour ceux qui servoient le Roy dans ses armées et dans les affaires d’importance, et que l’on estoit trop cruel pour ceux qui excelloient dans les belles-lettres, Malherbe luy respondit que c’estoit une sottise de faire le mestier de rimeur, pour en esperer autre recompense que son divertissement ; et qu’un bon poëte n’estoit pas plus utile à l’Estat qu’un bon joüeur de quilles. »
—Gédéon Tallemant Des Réaux, Historiettes: Malherbe, Gallimard: Bibliothèque de la Pléiade, 1960, p. 114

“Когда однажды некий стихотворец пожаловался ему, что не существует вознаграждения помимо того, что предназначено для служащих Королю в его войсках или в важных делах, и что слишком жестоко относятся к отличающимся в изящной словесности, Малерб ответил ему, что глупо создавать ремесло из рифмоплётства, ожидая от него иного вознаграждения, помимо собственного развлечения; и что искусный поэт не более полезен Государству, чем искусный игрок в кегли.”
—Жедеон Таллеман де Рео, Занимательные истории, Малерб, перевод МЗ
Во всемирной литературе, сама идея поэтического призвания неотделима от давным-давно ею превзойдённого Романтического Момента. А в русской словесности, увы! то мы спотыкаемся об Пушкина то об Гоголя. И всей этой мерзопакости может быть только один конец, это гордо заявить, “Я не поэт, но я скажу стихами.” Как, впрочем, большинство порядочных ремесленников давно уже делает.

Re: заграница нам поможет

Date: 2007-03-25 07:26 am (UTC)
From: [identity profile] borkhers.livejournal.com
Вы, конечно, правы. Эту мысль высказывали сто раз, в частности, по отношению к Пушкину, о которого как Вы помните и споткнулся уважаемый Гоголь!

Тьфу, мерзопакость!

Date: 2007-03-26 11:04 am (UTC)
From: [identity profile] crusty-da-clown.livejournal.com
"...Боречка, Вы - большой шутник..." (с) Штапский

+1 :)
From: [identity profile] bhaga.livejournal.com
Ведь он же красава вообще.
При Совке на производство не пошёл работать, а теперь ему памятники стоят по всему миру.

Как тут не преклоняться, как тут не почитать...

Тем более, что он сам этого так хотел, так мечтал.
Мечтал, чтобы его ЖЖисты за святого почитали...

December 2020

S M T W T F S
  1 23 45
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 7th, 2026 04:29 pm
Powered by Dreamwidth Studios